
《将进酒》李白 全诗意思解析
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
【译文】你难道没有看见吗?那从天上倾泻而下的黄河水,奔腾澎湃向东海流去,一去不复返啊!
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
【译文】你难道没有看见吗?那年迈的父母对着明镜悲叹那一头的白发,早晨还是青丝到了晚上就变得如雪一般。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
【译文】人生得意之时就要尽情地享受欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
【译文】上天造就了我的才干就必然是有用处的,即使千两黄金花完了也能够再次获得。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
【译文】且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果要畅饮就得喝上三百杯酒。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
【译文】岑勋啊、元丹丘啊,快点喝酒吧,不要停下来。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)
【译文】让我来为你们高歌一曲,请你们为我好好倾听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
【译文】整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵呢?只希望长醉不醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
【译文】自古以来圣贤都是孤寂的,只有会喝酒的人才能够留传美名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。(斗酒 十千 一作:斗酒百篇)
【译文】陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
【译文】主人啊,你为什么说钱已经不多了呢?你就只管端出酒来让我喝个够吧。
五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【译文】名贵的宝马、昂贵的皮衣,拿去统统换美酒,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!
《将进酒》这首诗是李白的代表作之一,通过描写诗人借酒消愁、抒发愤世嫉俗的心情,展现了其豪放不羁的性格和对人生的豁达态度。全诗情感跌宕起伏,气势磅礴,语言生动流畅,具有极高的艺术价值。
