琵琶行原文一句一译

琵琶行原文一句一译

《琵琶行》是唐代诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,以下是该诗的原文及一句一译:

原文: 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

译文: 夜晚在浔阳江边送别客人,秋风中枫叶和芦荻都摇撼生凉。

原文: 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

译文: 我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。

原文: 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

译文: 酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时茫茫江水中倒映着一轮冷月。

原文: 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

译文: 忽然听见江面传来琵琶弹奏的声音;我忘却了回归客人也不想动身。

原文: 寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

译文: 循声轻轻询问弹琵琶的是谁?琵琶声停下来她欲言又止迟疑不决。

(以下仅列举部分,全诗较长)

......

原文: 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

译文: 我们千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。

原文: 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

译文: 她转动琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。

原文: 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

译文: 弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得意。

......

由于《琵琶行》全诗较长,这里只列举了部分原文及对应的译文。如需全文翻译,建议查阅相关古籍或权威诗词网站获取完整内容。