
《秋思》这一诗题有多位诗人创作过,以下是唐代诗人李白和唐代诗人张籍的《秋思》原文及翻译:
李白的《秋思》
原文:
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。 芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。 天秋木叶下,月冷莎鸡悲。 坐愁群芳歇,白露凋华滋。
翻译:
今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。
张籍的《秋思》
原文:
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
翻译:
洛阳城里刮起了秋风,心中思绪翻涌,想写封家书问候平安。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前再次打开信封检查。
这两首诗都以“秋思”为题,但内容和情感表达上有所不同。李白的《秋思》通过描绘春去秋来的自然景象,表达了诗人对时光流逝、群芳凋零的哀愁和落寞。而张籍的《秋思》则通过叙述诗人在洛阳城见秋风而起乡思,欲作家书却意万重,临行又开封的情景,细腻地表达了诗人对家乡亲人的深深思念之情。
