《自相矛盾》原文

《自相矛盾》原文

《自相矛盾》的原文如下:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

这则故事的大意是:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样呢?”那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

《自相矛盾》出自《韩非子·难一》,韩非子是战国末期韩国人,中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者。这则故事以简洁明了的语言揭示了自相矛盾的逻辑错误,告诫人们说话办事要实事求是,前后一致,不能故意夸大,言过其实。