
“何以谓之善学也”这句话的翻译需要考虑其语境和含义。这句话大致可以理解为“怎样才算是善于学习呢?”或者“凭什么说这是善于学习呢?”。
这里的“何以”是一个疑问代词,用来询问原因或方法,“谓之”是称为、说是的意思,“善学”则指的是善于学习。
因此,整句话的翻译需要表达出对善于学习标准的询问或确认。具体的翻译可能因语境和表达习惯的不同而有所差异,但大致意思应该是相近的。
所以,这句话可以翻译为:“怎样才算是善于学习呢?”或者“凭什么说这是善于学习呢?”。这样的翻译既保留了原句的意思,又符合中文的表达习惯。
