
《大同礼记》并非一个独立的作品,而是源自中国古代儒家经典《礼记》中的一篇重要篇章,名为《大同》。《礼记》是儒家经典之一,与《周礼》、《仪礼》并称为“三礼”,由西汉礼学家戴圣编纂而成,主要记录了先秦时期的礼制、礼仪以及儒家的哲学思想,是儒家文化的重要组成部分。《大同》篇则是《礼记》中描绘理想社会模式的重要篇章,以下是《大同》的原文及翻译:
原文
大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓大同。今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼,城郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在势者去,众以为殃,是谓小康。
翻译
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦。因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子要有职业,女子要及时婚配。(人们)憎恶财货被抛弃在地上的现象(而要收贮它),却不是为了独自享用;(也)憎恶那种在共同劳动中不肯出力的行为,而不一定为自己谋私利。这样一来,奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就是理想社会“大同”。如今大道已经消失不见,天下成为私家的。人们只敬爱自己的父母,只疼爱自己的子女,对待财物和出力都是为了自己:天子诸侯把父子相传、兄弟相传作为礼制。城外护城河作为防守设施。礼义作为准则:用礼义来摆正君臣的关系,使父子关系纯厚,使兄弟关系和睦,使夫妻关系和谐,用礼义来建立制度,来建立土地户籍制度,按照礼义把有勇有谋的人当作贤者(因为当时盗贼并起,所以需要智勇双全的人),按照礼义把自己看作有功。因此奸诈之心由此产生,战乱也由此兴起。夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王、周公,就是在这时候产生的(这些)杰出人物。(这六位杰出人物)没有一个不谨慎奉行礼制的:用礼义表彰他们做对了事,用礼义成全他们讲信用的事,揭露他们有过错的事,把仁爱定为法式,提倡礼让。用礼义指示人们要遵循固定的规范。如果有不遵从礼义的人,当官的要被撤职,民众都把他看作祸害。这就叫做“小康”。
《礼记·大同》体现了儒家对于理想社会的追求和描绘,其中包含了社会公正、平等、诚信、和谐等重要价值观。
