
《迢迢牵牛星》是一首产生于汉代的文人五言诗,属于《古诗十九首》之一。这首诗以牛郎织女的民间故事为背景,通过描绘牵牛星与织女星的遥相凝望,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。以下是这首诗的原文及译文:
原文:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。
译文:
看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。
具体来说,这首诗的意思是:
- 首两句:“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”直接点题,描绘了牵牛星和织女星的遥远与明亮,奠定了全诗相思离别的基调。
- 中间四句:“纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。”详细描绘了织女的形象和情感。她伸出细长而白皙的手,摆弄着织机,发出札札的织布声,然而一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这四句诗生动地表现了织女的相思之苦和离别之痛。
- 最后两句:“河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。”诗人笔锋一转,以银河的清澈与浅显,反衬出织女与牵牛星之间虽近在咫尺却难以相见的悲哀。他们只能含情脉脉地凝视着对方,却无法用语言交谈,这种无奈与悲哀被诗人淋漓尽致地表现出来。
总的来说,《迢迢牵牛星》以简洁明了的语言、生动形象的描绘和深刻细腻的情感表达,展现了牛郎织女故事的感人之处,同时也寄托了诗人对人间真挚爱情的赞美和向往。
