郑燮开仓赈济文言文

郑燮开仓赈济文言文

郑燮开仓赈济

原文

郑燮,字克柔,号板桥,清乾隆间知范县。岁大饥,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时?若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之,泣曰:“公罢官而去,吾辈无依矣!”

译文

郑燮(即郑板桥),字克柔,号板桥,清朝乾隆年间担任范县的县令。当时正逢饥荒之年,百姓饥饿难耐,甚至出现了人吃人的惨状。郑燮见状,决定打开官府的粮仓来救济灾民。有人劝阻他这样做可能会违反上级规定并招致灾祸,但郑燮却说:“现在都到了什么时候了?如果还要层层上报、等待批示的话,百姓哪里还能活得下去呢?上面如果有任何责罚,都由我一人来承担。”于是,他立即下令发放粮食给灾民,成功救活了上万人的生命。当他离任的时候,当地的父老乡亲都沿路为他送行,流着泪说:“您被罢了官职而离开我们,我们这些人今后就没有依靠了啊!”

注释

  • 郑燮:清代书画家、文学家,“扬州八怪”之一,以诗书画三绝著称于世。
  • 知:主持,管理,此处指担任……的知县。
  • 岁:年成,收成。
  • 赈济:用财物救济。
  • 或:有的人。
  • 任:承担责任。
  • 去任:离职。